零点看书

字:
关灯 护眼
零点看书 > 史册 > 第77集

第77集

第77集 (第2/2页)

自17世纪至20世纪中期,法语是欧洲流行语言,多用于外交及国际事务,也是欧洲上层社会和知识分子的通用语。但在当时,法语并不是大部分法国人的母语:根据1794年亨利·格雷瓜尔所作的统计,全国2,500万人中,只有300万人的母语为法语,余下人群的母语各异(有阿尔萨斯语、布列塔尼语和奥克语)。由于法国教育的普及(法语是惟一的教学语言)、城市化的推进以及大众传媒的兴起,法语得以取代其他语言,在全国的方方面面被广泛使用,这个语言一体化的进程到20世纪最终完成。随着英国在世界范围的扩张与美国的崛起,法语的外交通用语地位为英语所取代。
  
  即使英语取代法语的外交通用语地位,但是法语的单字与文法比英语严谨与清晰,许多国际组织或外交文件等等,有英语版,有时候会附上法语版。当英语版出现翻译、单字或文法有疑虑,则以法语版为主。法语至今也是许多国际组织的官方语言,例如联合国、世界贸易组织、世界卫生组织和国际足球联合会等等。
  
  由于17世纪至20世纪法国在全球范围内的殖民扩张,法语在美洲、非洲、波利尼西亚、东南亚和加勒比海等地区得到传播,许多前殖民地将法语作为官方语言。如今法语是除英语之外学习人数最多的外语,法语使用者的数量也处在增长之中,特别是在非洲的部分国家。去殖民地化后,法语在非洲的部分地区保留通用语的地位,在法属波利尼西亚和西印度群岛则出现以法语为基础的混合语和混杂语言。而在黎凡特、印度和东南亚的法国前殖民地,法语的使用则较为少见。
  
  宗教
  
  法国是世俗国家,宗教信仰自由是宪法赋予公民的权利。法国目前的宗教政策植根于历史上的法国式世俗主义(Laïcité,严格实行政教分离,保证公共生活的世俗性)思想。
  
  天主教在法国占主要地位达一千多年之久。在法国47000座宗教建筑物中,94%为罗马天主教建筑。法国大革命后,伴随着去基督化运动,天主教会失去先前在君主制国家的崇高地位。19世纪法国政局动荡,政治制度摇摆不定,天主教会的地位也来回改变。1905年政教分离法案的实施彻底终止天主教会和其它宗教团体的特权(随军神职人员(英语:Militarychaplain)团体和阿尔萨斯-洛林地区除外),而只认可不宣扬宗教信条、不干扰决策的“宗教组织”。而山达基、家庭国际、统一教和太阳圣殿教等信仰则被政府认定为邪教(sectes,贬义词),在法律中不具有宗教的地位。
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
极品全能学生 凌天战尊 御用兵王 帝霸 开局奖励一亿条命 大融合系统 冷情帝少,轻轻亲 妖龙古帝 宠妃难为:皇上,娘娘今晚不侍寝 仙王的日常生活